Pagina 1 din 2 12 UltimulUltimul
Rezultate 1 la 10 din 18

Subiect: Studiu de caz - Traducerea acestei pagini

  1. #1
    Avatarul lui felix
    felix este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    45
    Data înscrierii
    30th November 2010
    Locaţie
    Baia Mare
    Vârstă
    52
    Posturi
    1.344
    Putere Rep
    45


    1 out of 1 members found this post helpful.

    Implicit Studiu de caz - Traducerea acestei pagini

    Am o mica dilema, verificand cautarii pentru jocuricumasini.ro , mister G imi afiseaza asa:



    Cautarile le fac pe G versiune .ro, in dreptul site-ului meu apare "Traducerea acestei pagini" In meta-uri am specificat clar:
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
    <meta http-equiv="content-language" content="ro" />
    <meta name="geo.placename" content="Romania" />
    <meta name="geo.region" content="ro" />
    Singurul loc unde apare EN este aici:
    <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
    <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
    Azi am modificat asa:
    <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
    <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ro" lang="ro">
    Credeti ca asta este problema?
    Studiu de caz pentru un magazin online, FashionLand, Bld, Bulevardul Regele Mihai I 55, Baia Mare 430012

  2. #2
    Avatarul lui neo
    neo
    neo este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    39
    Data înscrierii
    13th August 2007
    Posturi
    296
    Putere Rep
    39


    3 out of 3 members found this post helpful.

    Implicit

    Adaugă
    <meta name="google" value="notranslate">
    Ai un procent ridicat de text în limba engleză și Google se "oferă" să îl traducă în limba română.


    @kleampa are legătură; am realizat un test acum ceva timp la un website de muzică în limba spaniolă. Google se oferea să îmi traducă în engleză doar paginile în care erau listate titlul cântecelor în limba engleză (pe lângă cel din spaniolă); deci era un procent de ~ 50% text în limba spaniolă și 50% în limba engleză în respectivele pagini. Am șters titlurile din limba engleză și a dispărut.
    Ultima modificare făcută de neo; 6th March 2013 la 10:49.

  3. #3
    Avatarul lui kleampa
    kleampa este deconectat Ambasador
    Reputatie:
    54
    Data înscrierii
    31st May 2006
    Locaţie
    Bucuresti
    Vârstă
    37
    Posturi
    1.598
    Putere Rep
    54


    Implicit

    eu nu cred ca are legatura cu limba site-ului, pur si simplu e pus sa-si promoveze ei "translate-ul"

  4. #4
    Avatarul lui Hakuna Matata
    Hakuna Matata este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    48
    Data înscrierii
    21st January 2011
    Locaţie
    Bucuresti
    Vârstă
    46
    Posturi
    791
    Putere Rep
    48


    Implicit

    Browserul meu este setat pe en, mai toata ziua fac cautari in engleza, insa cand intru pe ro si fac cautari imi apare acel link care se ofera sa-mi traduca pagina. NU cred ca are legatura cu inserarea vre-unui cod in sursa ci pur si simplu G stie ce faci ... si se ofera sa te ajute

    --- Later Edit --- (ca mi-a fost lene sa apas "Edit")

    Citat Postat în original de neo Vezi Post
    am realizat un test acum ceva timp la un website de muzică în limba spaniolă. Google se oferea să îmi traducă în engleză doar paginile în care erau listate titlul cântecelor în limba engleză (pe lângă cel din spaniolă);
    De unde ai faut cautarea, din Spania sau din Romania?

  5. #5
    Avatarul lui neo
    neo
    neo este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    39
    Data înscrierii
    13th August 2007
    Posturi
    296
    Putere Rep
    39


    Implicit

    @karismasand IP Spania / verificări suplimentare realizate inclusiv de partenerul meu spaniol.

  6. #6
    Avatarul lui Hakuna Matata
    Hakuna Matata este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    48
    Data înscrierii
    21st January 2011
    Locaţie
    Bucuresti
    Vârstă
    46
    Posturi
    791
    Putere Rep
    48


    Implicit

    Am facut acum cateva verificari la niste site-uri de jocuri, am cautat pe RO si intr-avedar, paginile care au partial sau total titlul jocurilor in limba engleza, in rezultatele cautarilor G se ofera sa traduca pagina. Deci ai dreptate, acel link de traducere apare daca ai content in pagina in alta limba decat in cea de default.

    Citat Postat în original de neo Vezi Post
    @karismasand IP Spania / verificări suplimentare realizate inclusiv de partenerul meu spaniol.

  7. #7
    Avatarul lui 100R
    100R este deconectat Ambasador
    Reputatie:
    42
    Data înscrierii
    1st December 2010
    Posturi
    749
    Putere Rep
    42


    2 out of 2 members found this post helpful.

    Implicit

    Personal cred ca are legatura cu backlinkurile dar nu exclud si alte ipoteze, un fel de geo targeting, exista situatia in care toata pagina poate fi in romana pura dar datorita backlincurilor sa fie considerata pagina in engleza. La general vorbind problema e daca ai multe backlinkuri "internationale" pentru ca e greu sa scapi de asta.

    Afecteaza pagina de index daca pe ea sunt multe linkuri de pe siteuri internationale si in general nu are treaba cu ce titlu folosesti.

    Exemplu, pagini cu titlu in engleza considerate in romana:
    jocuricumasini.ro/tag/raccoon-racing
    jocuricumasini.ro/jocuri-masini-curse/715/offroaders
    jocuricumasini.ro/jocuri-masini-curse/345/planet-racer

    Dintre siteurile afectate pe jocuri in prezent sunt si:

    jocurile.us
    miniclip.ro
    jucati.ro
    cujocuri.com
    ejocurigratis.org
    ro.y8.com
    jocuri.net
    joaca.ro
    1001jocuri.com
    xjocuri.ro
    jocuri888.com
    2jucatori.net
    joczuma.info
    jocurinoigratis.net
    jocurinan.com
    jocuri-clip.ro
    kidsgames247.com
    jocuride-gatit.ro
    jocuripentrucopii.ro
    cartoonnetwork.ro

    Declararea limbii siteului <html lang="ro"> etc nu conteaza pentru motorul de cautare
    Meta notranslate are legatura cu browserul Chrome, nu mai afiseaza bara aia utilizatorilor, translate, ceea ce ne intereseaza pe noi nu e cum sa scapam de translate in search cat de ce pagina de index e considerata in engleza, scade pe .ro, si urca pe .com.

    Jocuricumasini.ro e aproximativ 4 pe .com si 13 pe .ro, daca limba ar fi considerata de robotul Google, romana, ai urca pe .ro dar ai pierde pe .com
    Ultima modificare făcută de 100R; 6th March 2013 la 11:31.

  8. #8
    Avatarul lui puthre
    puthre este deconectat Ambasador
    Reputatie:
    83
    Data înscrierii
    21st February 2011
    Locaţie
    București
    Posturi
    2.154
    Putere Rep
    83


    1 out of 1 members found this post helpful.

    Implicit

    Am aceeasi problema:
    Problema detectare limba
    Caut cu jingle.ro.

  9. #9
    Avatarul lui 100R
    100R este deconectat Ambasador
    Reputatie:
    42
    Data înscrierii
    1st December 2010
    Posturi
    749
    Putere Rep
    42


    Implicit

    Ca o confirmare, cautati jocuri pe .com, limba engleza, majoritatea siteurilor afisate sunt considerate ca fiind in engleza. Pe .ro prima pagina Jocurile.us si Miniclip.ro (pozitiile 2 si 3 ) fac exceptie care daca ar fi considerate in romana ar face legea probabil si jocuri.itbox.ro ar pierde prima pozitie, adica ar exista o probabilitate mare sa piarda in fata Jocurile.us care e puternic acum, aparut din neant, destul de probabil dupa o penalizare sau greseala on site.
    Ultima modificare făcută de 100R; 6th March 2013 la 12:04.

  10. #10
    Avatarul lui felix
    felix este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    45
    Data înscrierii
    30th November 2010
    Locaţie
    Baia Mare
    Vârstă
    52
    Posturi
    1.344
    Putere Rep
    45


    Implicit

    Citat Postat în original de puthre Vezi Post
    Am aceeasi problema:
    Problema detectare limba
    In final sa rezolvat, sau iti apare la fel?

    Site-ul are setat in WTM, geographic target romania, dar vad ca nu tine cont.

    --- Later Edit --- (ca mi-a fost lene sa apas "Edit")

    Citat Postat în original de 100R Vezi Post
    Jocuricumasini.ro e aproximativ 4 pe .com si 13 pe .ro, daca limba ar fi considerata de robotul Google, romana, ai urca pe .ro dar ai pierde pe .com
    Asta miera si mie problema, pe com sau ro versiune EN are rank bun si pe ro sunt pe pagina 2, sunt convins ca rezolvarea acestei probleme ar schimba situatia.
    Studiu de caz pentru un magazin online, FashionLand, Bld, Bulevardul Regele Mihai I 55, Baia Mare 430012

Pagina 1 din 2 12 UltimulUltimul

Informații subiect

Utilizatori care navighează în acest subiect

Momentan este/sunt 1 utilizator(i) care navighează în acest subiect. (0 membrii și 1 vizitatori)

Thread-uri Similare

  1. Răspunsuri: 1
    Ultimul Post: 1st February 2013, 10:51
  2. Traducerea unui titlu in limba germana
    De vmariusgl în forumul Bar, lobby...
    Răspunsuri: 11
    Ultimul Post: 25th November 2010, 13:18
  3. Pagini focusate pe o tema sau pagini pentru fiecare subtema ?
    De Nichita în forumul Discutii generale privind optimizarea si motoarele de cautare
    Răspunsuri: 7
    Ultimul Post: 20th January 2010, 23:21
  4. Pagini "in constructie" sau pagini direct finalizate
    De Nichita în forumul Discutii generale privind optimizarea si motoarele de cautare
    Răspunsuri: 4
    Ultimul Post: 9th June 2009, 09:57
  5. studiu de caz
    De gigipok în forumul Studii de caz
    Răspunsuri: 1
    Ultimul Post: 10th November 2008, 17:21

Permisiuni postare

  • Nu puteţi posta subiecte noi.
  • Nu puteţi răspunde la subiecte
  • Nu puteţi adăuga ataşamente
  • Nu puteţi modifica posturile proprii
  •