Vreau sa copii un articol in engleza de pe un site ex. si sa il traduc in romana apoi il pun la mine pe site, se considera continut duplicat ? Cu alte cuvinte voi fi banat/avertizat de Adsense ?
Vreau sa copii un articol in engleza de pe un site ex. si sa il traduc in romana apoi il pun la mine pe site, se considera continut duplicat ? Cu alte cuvinte voi fi banat/avertizat de Adsense ?
Sall!
Poti traduce articolul cu conditia sa mergi pe ideea acestuia [peste 60% diferit] si de asemenea sa oferi link catre original. Daca ajungi la 70% rescriere nu cred ca este o problema in conditiile in care ai deja un cont aprobat. Daca nu ai un cont aprobat te poti inspira de pe alte site-uri cu content in EN insa trebuie sa le rescrii astfel incat sa prezinte 100% unicitate.
Succes!
Ca sa nu-ti mai faci probleme, mai bine scrii un articol unic si documentat decat sa traduci.
Unii spun ca lucrurile ar fi roz: Does translated content cause a duplicate content issue? - YouTube
Este ok daca il traduci. Poti sa il pui la tine pe site fara probleme dar sa il traduci corect, nu doar cu Google translate, ca ala iti baga o gramada de greseli. Asta am cautat si eu mai demult si l-am gasit pe Matt Cutts intr-un video care explica acest lucru. El zicea ca Google nu considera duplicate content informatia in doua limbi diferite chiar daca este vorba de acelasi lucru insa traducerea sa fie corecta gramatical. Greselile gramaticale sunt unul din factorii de ranking in Google.
In concluzie, traducerea nu este duplicate content insa partea cu copyright cred ca este alta discutie (asta daca articolul in engleza nu este tot al tau).
Proprietarul.
Momentan este/sunt 1 utilizator(i) care navighează în acest subiect. (0 membrii și 1 vizitatori)