Pagina 1 din 2 12 UltimulUltimul
Rezultate 1 la 10 din 16

Subiect: Analiza subtitrarile.net

  1. #1
    Avatarul lui Dragos Nicu
    Dragos Nicu este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    41
    Data înscrierii
    20th January 2008
    Locaţie
    Sibiu, RO
    Posturi
    2.011
    Putere Rep
    41


    Implicit Analiza subtitrarile.net

    Salutare,

    Nu prea am activat in aceasta sectiune a forumului, insa am zis sa mai diversific parerile, asadar va prezint unul dintre proiectele mele noi in lb. romana, este vorba de www.subtitrarile.net . (site-ul e inca in beta)

    Cine are ceva timp sa dea un ochi, il rog sa-mi lase doua, trei, zece pareri constructive, care cu siguranta vor ajuta si pe altii in viitor. (Opinii privind seo on-page, structura, functionalitate si design).


    Mersi fain.
    Ultima modificare făcută de Dragos Nicu; 26th November 2010 la 19:58.
    Poti sa dai de mine usor, @contact.

  2. #2
    Avatarul lui Catalin Andrei Bunduc
    Catalin Andrei Bunduc este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    34
    Data înscrierii
    21st March 2007
    Locaţie
    Suceava, C Luncii
    Vârstă
    38
    Posturi
    297
    Putere Rep
    34


    Implicit

    Logo-ul mi se pare cam greu de citit.
    Imi place sa Joc Zuma
    Internet Explorer browser compatibility ... NONE FOREVER

  3. #3
    Avatarul lui Bukum
    Bukum este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    29
    Data înscrierii
    10th September 2010
    Vârstă
    32
    Posturi
    417
    Putere Rep
    29


    Implicit

    Se vede aiurea rau in mozilla. Pozele filmelor vin peste meniu...

  4. #4
    Avatarul lui Dragos Nicu
    Dragos Nicu este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    41
    Data înscrierii
    20th January 2008
    Locaţie
    Sibiu, RO
    Posturi
    2.011
    Putere Rep
    41


    Implicit

    Citat Postat în original de Bukum Vezi Post
    Se vede aiurea rau in mozilla. Pozele filmelor vin peste meniu...
    L-am testat cu toate browser-ele si se vede corect pe mai multe rezolutii bune. Ce rezolutie folosesti ? Site-ul are design-ul fix, de 980px cea mai des intalnita in web2.0, la ora actuala exista un procent mic care foloseste rezolutii mai mici de 980px , de genul: 800x600 sau 640px etc. Tehnologia a mai avansat. Cea mai des intalnita rezolutie la romani este 1024x768px, urmata de altele mai mari. 800x600px conform studiilor celor de la trafic.ro (care le gasesti la fiecare site inscris in parte) arata ca este folosit de mai putin de 1.0%

    @SolmYr: O sa incerc sa-l mai adjustez, eu l-am facut m-am bazat mai mult pe creativitate si simplitate, nu am stat sa-l stilizez. Am spus, e in beta.

    Mersi, astept raspunsul lui Bukum si alte pareri.
    Ultima modificare făcută de Dragos Nicu; 26th November 2010 la 20:32.
    Poti sa dai de mine usor, @contact.

  5. #5
    Avatarul lui amigo
    amigo este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    26
    Data înscrierii
    10th October 2010
    Locaţie
    Targu-Mures
    Posturi
    77
    Putere Rep
    26


    Implicit

    1. Mai lucreaza la logo.
    2. Un search box in header sau undeva langa meniu n-ar strica...ar fi mai accesibil decat cel de la pagina Cautare avansata.

    off-topic: O chestie ce nicioadata nu am inteleso. De ce traduceti numele filmelor in romana? Asa urat arata de numa. Parca e mai ok daca il lasi doar in engleza sau in limba filmului. Daca stii cat de cat engleza, o sa observi ca in marea majoritatea traducerilor titlurilor nu exista nici o legatura intre ce scrie in romana si ce scrie in engleza.
    Ultima modificare făcută de amigo; 26th November 2010 la 20:45.

  6. #6
    Avatarul lui Bukum
    Bukum este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    29
    Data înscrierii
    10th September 2010
    Vârstă
    32
    Posturi
    417
    Putere Rep
    29



  7. #7
    Avatarul lui Dragos Nicu
    Dragos Nicu este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    41
    Data înscrierii
    20th January 2008
    Locaţie
    Sibiu, RO
    Posturi
    2.011
    Putere Rep
    41


    Implicit

    1. O sa incerc in perioada asta sa-l stilizez mai mult.
    2. Acum vorbesc cu cel care a facut scriptul, sa adopte un search box in bara de meniu.

    Raspuns la offtopic: Traducerile nu sunt facute de mine, sunt cele oficiale prezente pe imdb.com in marea lor majoritate. De ce am preferat sa le adopt si eu? Prin simplu motiv ca unele persoane (un procent mic, insa care nu trebuie dat la o parte) cauta filmele dupa numele lor in lb. romana.

    @Bukum: Am trimis poza programatorului, sa vedem. (Eu is cam newbie la programarea homemade).
    Poti sa dai de mine usor, @contact.

  8. #8
    Avatarul lui amigo
    amigo este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    26
    Data înscrierii
    10th October 2010
    Locaţie
    Targu-Mures
    Posturi
    77
    Putere Rep
    26


    Implicit

    Inca ceva: Daca vrei ceva mai complex, ai putea implementa la fiecare subtitrare si un trailer, mai mult text despre filme. Pe fiecare pagina a unei subtitrari un loc cu "Alte filme de genul X:" pentru link-building. Si eventual vizitatorii sa poata lasa si un comentariu....

  9. #9
    Avatarul lui Dragos Nicu
    Dragos Nicu este deconectat Membru SeoPedia
    Reputatie:
    41
    Data înscrierii
    20th January 2008
    Locaţie
    Sibiu, RO
    Posturi
    2.011
    Putere Rep
    41


    Implicit

    Treaba cu subtitrari filme relatate e buna, chiar o sa notez. Cat despre text si trailer, deja o dam in portal cinema Totusi, e o nisa, nu ceva general. Iar opinia privind comentarii utilizatori, o luam spre Wordpress si nu vreau in cazul asta. Am destul de aprobat si asa, imi fac de lucru singur. Plus ca nu e o nisa in care o sa castig ce stii ce, insa l-am facut mai mult pentru utilizatorii romani sa aiba ceva mai "bine lucrat" in sensul ca adaug eu manual filmele populare + subtitrarile cand am timp.
    Ultima modificare făcută de Dragos Nicu; 26th November 2010 la 21:01.
    Poti sa dai de mine usor, @contact.

  10. #10
    Avatarul lui Netul
    Netul este deconectat Ambasador
    Reputatie:
    46
    Data înscrierii
    5th January 2006
    Locaţie
    Iasi
    Vârstă
    46
    Posturi
    1.065
    Putere Rep
    46


    1 out of 1 members found this post helpful.

    Implicit

    Citat Postat în original de amigo Vezi Post
    O chestie ce nicioadata nu am inteleso. De ce traduceti numele filmelor in romana? Asa urat arata de numa. Parca e mai ok daca il lasi doar in engleza sau in limba filmului. Daca stii cat de cat engleza, o sa observi ca in marea majoritatea traducerilor titlurilor nu exista nici o legatura intre ce scrie in romana si ce scrie in engleza.
    Foarte multi cauta varianta in limba romana, depinde de numele filmului. Unele filme sunt mai cunoscute dupa titlul in romana decat cel original.

Pagina 1 din 2 12 UltimulUltimul

Informații subiect

Utilizatori care navighează în acest subiect

Momentan este/sunt 1 utilizator(i) care navighează în acest subiect. (0 membrii și 1 vizitatori)

Thread-uri Similare

  1. Analiza pretmic.com
    De Claudiu B în forumul Studii de caz
    Răspunsuri: 18
    Ultimul Post: 25th December 2010, 15:43
  2. analiza SEO site-uri EN-FR
    De vladimir în forumul Servicii web / Jobs
    Răspunsuri: 0
    Ultimul Post: 23rd March 2010, 00:12
  3. Analiza Boombiz.ro
    De Cata. în forumul Studii de caz
    Răspunsuri: 12
    Ultimul Post: 14th March 2009, 16:36
  4. Analiza trafic
    De Buzzy în forumul Metode de promovare, Analiza trafic.
    Răspunsuri: 0
    Ultimul Post: 29th July 2007, 12:46
  5. analiza competitiei
    De atlantiq în forumul Metode de promovare, Analiza trafic.
    Răspunsuri: 1
    Ultimul Post: 6th July 2007, 13:44

Permisiuni postare

  • Nu puteţi posta subiecte noi.
  • Nu puteţi răspunde la subiecte
  • Nu puteţi adăuga ataşamente
  • Nu puteţi modifica posturile proprii
  •